今年は天から届いた、秋の味覚

今年の元日、行政書士法人ひとみ綜合法務事務所のブログでご紹介した信子さんの最愛のご主人から、例年以上の大量の美しい秋の味覚が届きました。
On New Year’s Day this year, we introduced Nobuko-san on the blog of Hitomi Law Office. From her beloved husband, an unprecedented amount of beautiful autumn fruit, much more than usual, arrived this year..


箱を開けると、和歌山からの秋の香りとともに、山ほどのミカンと柿。 それを見た瞬間、生前の信子さんの優しい笑顔がふっと心に浮かび、胸が熱くなりました。
When we opened the box, along with the scent of autumn from Wakayama, there was a mountain of mandarins and persimmons. The moment we saw them, the gentle smile of Nobuko in her lifetime suddenly came to mind, and our heart felt warm.
ご主人は先日、おひとりで和歌山へ旅をされたそうです。 その道中、Facebookにこんな投稿をされていました。
Mr. Noriko’s husband recently travelled alone to Wakayama. During the journey, he posted this on Facebook.

「和歌山緑化センター」にて 和歌山からの帰り道 秋色に誘われて立ち寄りました ひとりでの運転は何だか侘しく このまま何処かに消え失せたく なってしまいそうで
On the way back from Wakayama, I stopped by the Wakayama Greening Centre, drawn by the autumn colours. Driving alone felt somewhat lonely, and I felt as if I might just disappear somewhere.

信子さんを亡くされたご主人が、どれほど深く、静かな寂しさを抱えていらっしゃるか。 そのお気持ちを思うと、本当に言葉になりません。
We cannot find the words to truly express how deeply and quietly her husband must be mourning the loss of Nobuko.
そんな中でも、こうして私たちのことを思い出して、立派な果物を送ってくださるお心遣いに、感謝の気持ちでいっぱいです。
Even amidst all this, we are filled with gratitude for his thoughtfulness in remembering us and sending such fine fruit.
「妻も天国で見守っていると思います」というお言葉が、何よりも嬉しく、私たちの励みになっています。
His words, ‘I believe my wife is watching over us from heaven,’ make us happier than anything else and serve as our encouragement.
以前のブログにも書かせていただきましたが、信子さんが繋いでくださったこのご縁は、私たちにとってかけがえのない宝物です。
As we mentioned in our previous blog, the connection that Nobuko-san has brought to us is an invaluable treasure for us.


いただいた心のこもったミカンと柿は、事務所のスタッフ全員で、信子さんを偲びながら大切にいただきます。
We will cherish the heartfelt mandarins and persimmons you gave us, and all the office staff will enjoy them while remembering Nobuko.
本当にありがとうございました。 信子さんが見守ってくださっていることを感じながら、私たちはこれからも誠実に業務に取り組んでまいります。
Thank you very much. Feeling that Nobuko-san is watching over us all, we will continue to carry out our duties with sincerity.









